页面

2012年11月11日星期日

121110 纽约时报 纪思道:美国大选实则为共和党的失败

http://cn.nytimes.com/article/opinion/2012/11/10/c10kristof/zh-cn/
专栏作者
美国大选实则为共和党的失败
纪思道 2012年11月10日

共和党人真的应该赢得这场选举。

由于疲软的经济形势,美国选民是愿意炒掉奥巴马的。在情况类似的欧洲,一个又一个国家的政府在连任竞选中败北。今年初,共和党人看上去也有可能控 制美国参议院。


Damon Winter/The New York Times
纪思道

与其说是民主党赢了,还不如说是共和党输了——从最基本的层面来看,这可以归因于人口结构。在一个越来越多元化的国家,一个由中老年白人男性组成 的联盟是确保失败的配方。

民主党人脸上幸灾乐祸的笑容或许可以维持几天,但这些趋势预示着一个潜在的灾难——不仅是对共和党,也是对美国政治体制的健康。美国需要一个靠谱 的中间偏右的反对党(而不是茶党的一群疯子)来制衡奥巴马。

所以,自由派和保守派应该联手,全力推动共和党在感受到强大的震撼之后转向中间立场。给人以希望的一个迹象是,政党通常更在乎胜利,而不是纯粹主 义。民主党在连续三次总统竞选失败后,在1992年接受了务实、中间偏左的比尔·克林顿(Bill Clinton)。

那对很多自由派人士来说是很痛苦的。在1992年的初选期间,克林顿为增强自己注重治安的名声,批准对一名有精神障碍的谋杀犯执行死刑,此举让很 多自由派人士难以接受。但总的来说,这还是好过再输掉一场大选。

你会期望共和党也同样向中间立场倾斜。但很多共和党领导人仍栖息于一个泡沫当中。令人震惊的是,从卡尔·罗夫(Karl Rove)到纽特·金里奇(Newt Gingrich),很多共和党人似乎预计米特·罗姆尼会取得胜利。还有一些右翼的选举后分析称,罗姆尼竞选失败是因为他过于自由派——这简直是典型的妄 想。

想象一下,如果共和党提名的候选人是金里奇或里克·桑托勒姆(Rick Santorum),又会如何?我们肯定会看到民主党大获全胜。

另一方面,如果共和党提名了洪博培(Jon Huntsman Jr.),他们可能是现在欢庆胜利的一方。但洪博培在共和党初选中没有一点机会,因为初选投票者是该党最大的敌人。

我认为,部分问题在于大量的右翼广播电视节目。民主党人愤怒地抱怨拉什·林博(Rush Limbaugh)、格伦·贝克(Glenn Beck)和肖恩·汉尼提(Sean Hannity)诋毁左翼,但我不禁想,更大的输家会不会是共和党自己?这些节目在受众中激起狂热情绪,不仅攻击共和党温和派,还在移民等问题上灌输偏执 思想。

这些喧嚣与愤怒使共和党钻进一个意识形态的蚕茧,使其不能争取(甚至理解)摇摆州的中间派选民。这个漩涡越转越快,可能变成一个光线照不进的意识 形态黑洞。

2002年,《崛起中的民主党多数》(The Emerging Democratic Majority)一书出版。该书提出,随着西语裔和亚裔美国人,以及工薪女性等人群不断壮大,民主党人将因为在这些人群中的优势而获益。这个论点看似有 理,但共和党人在接下来的两次选举中痛击了民主党人。

不过,也许这本书只是超前了一些。根据CNN的投票站出口民调,本次选举中,西语裔选民在全体选民中的比例首次占到了两位数(10%,是1996 年的两倍),而且70%的西语裔选民支持奥巴马。

这并不是不可避免的。2004年,投票站出口民调显示,乔治·W·布什总统(George W. Bush)赢得了44%的西语裔选票。但共和党人后来在移民问题上采取阻挠立场,又咄咄逼人地煽动反对提名索尼娅·索托马约(Sonia Sotomayor)进入最高法院。于是越来越多的西语裔选票倒向了民主党的怀抱。

还有就是妇女选民人群。几个共和党男性候选人关于强奸的家长式言论引发了广泛的冲击波,是因为这些言论符合外界对共和党的印象,即这是一个由脱离 群众的男人组成的秘密团体。套用密苏里州众议员托德·阿金(Todd Akin)的话,当一名候选人在强奸问题上说出冒犯言论的时候,"女性身体有着抗拒整件事的机能。"也就是说,她们把票投给民主党。

美国正在发生变化。本次选举后,将有创纪录的20名女性参议员,几乎全部都是民主党人。反对同性婚姻曾是共和党鼓吹道德观的途径,如今却被视为凸 显他们的顽固不化。

据《纽约时报》的纳特·西尔弗(Nate Silver)报道,奥巴马的选民中有令人惊讶的45%来自少数族裔。剩下的许多人是女性和年轻人。这就是美国的未来。如果共和党仍然是一个纯粹主义的小 集团,以一群暴躁的老年白人男性为核心,那么它就是在自杀。那不仅对保守派是坏事,对我们整个国家也不好。

欢迎访问我的博客On the Ground。请关注我的Facebook、Google+和Twitter,并观看我的YouTube录像。
翻译:陶梦萦、黄铮


是什么诱惑使得五个男人为了一个女人茶不思饭不想?误投黑帮的女匪面对五个男人的纠缠如何脱身?半夜被绑架的弱女子为何主动配合黑帮?黑帮小 喽罗为何不做老大而要去当警官?去《老妈蹄花》找谜底: http://j.mp/lmth http://j.mp/lmth2 http://j.mp/wllmth

没有评论: